Translate

vineri, 26 noiembrie 2010

Să fim doar tu și eu

Eu  nu pot să te uit,
Lasă`mă să te iubesc mai mult,
Să te ating mereu,
Să fim doar tu și eu.

Gândesc mereu la cine sunt eu
Fără tine, mai mereu,
Lasă`mă să te iubesc mereu,
Fără tine nu sunt eu.

Vin către tine
Să te iubesc,
Mereu să fim.
Să fim doar tu și eu.

marți, 23 noiembrie 2010

Culori

Dragostea nu e logică
E făcută printre visuri,
Încărcată de sentimente
Roșii, albe și alte culori.

Dragostea e albastră
Atunci când te înalță.
Dragostea e maro
Ca într`un tablou de Picasso.

Vine, pleacă, dar rămâne,
Ca sângele roș din vine.
Argintată e ca și astrul,
Albă ca un vas din alabastru.

Albastră ca marea,
Roșie ca apusul,
Galbenă ca floarea
Cenușie ca piatra.

Dragostea are culoare
Ca și turcoazul apare.
Limpede ca diamantul
Apare  neagră ca abisul.

joi, 4 noiembrie 2010

Lacrimi și bere

Lacrimi și bere,
Chitara cântând
Acorduri cristaline.
Mesaj de la tine.

Lacrimi și bere,
Vocea vestind,
Versuri străine,
Nu vreau să te mint.

Lacrimi și bere
Prieteni aplaudând,
Lumini proiectate,
Sentimente pentru tine.

Lacrimi și bere
Eu gândind
La ce ar fi mai bine,
După iubire plângând.

Sclavul suferinței

Aservit suferinței,
Ca orice om ce trece prin viață,
Empatic față de toți
Ce`mi împărtășesc natura.

Subjugat trăirii ei,
Pătrund adânc în neștire
Vestind tuturor
Dorul de tine.

Ajuns sclavul suferinței,
Mă îndrept în neștire
Spre pieire.
Dar revin într`un târziu, pustiu...